| Paolo's profileAra boy PaninoPhotosBlogLists | Help |
|
August 09 Utada Hikaru -Play ball-Girando su internet mi sono imbattuto in una canzone giapponese molto particolare..ovviamente nn capendoci nulla sono andato a cercarmi la traduzione in inglese...ve la propongo prima in lingua originale e poi evidenziata la traduzione magari così per i curiosi della lingua iniziate a familiarizzare con il Giapponese!!!
..dedico questa canzone alla mia amica Maya sperando che il messaggio della canzone possa arrivare fino a lei facendo il giro del mondo :-)
-PLAY BALL- Namaiki sou to omowareru daiichi inshou Ki ni shinaide Sou saikou no bougyo wa toki ni kougeki da to iu desho My first impression is that I seem concieted, don't worry about it Yes, the most effective defense is said to be an offense right? Matsuri no oto ga yasei yobi samasu Suzushii yoru ni netsu o sosogu Hayari no uta ga watashi kakitateru (sounds like "play ball") Shoubu dokoro The sounds of the festival revive my wild instincts Heat flows out to the cool night Popular songs stir me up (sounds like "play ball") It's my chance to win Tsuka no ma no chinmoku o yaburu question Kyuukai no ura de miseru picchaa no you ni I'm throwing my heart Hitori demo tsuzukeru to kimeta mission Dare ni demo suki to ieru wake ja nai Nerai o sadamete I'm throwing my heart at you A question to break the brief silence Like the pitcher at the bottom of ninth inning I'm throwing my heart It's a mission I've decided to continue, even on my own It's not like I can say that I love you to anyone Aim at the target I'm throwing my heart at you Natsu mo owari no kehai tadayou hachigatsu matsu Akiramenaide Zenryoku tsukushitemo dame dattara sore mo mata fuuryuu Signs of the end of the summer are in the air at the end of August, don't give up Even if things don't go your way after using all your strength,that's also refined Hanabi no iro ga yokogao o someru Sabishii sora ga kyuu ni warau Kirei na hoshi ga kaeri okuraseru (sounds like "play ball") Nozomu tokoro The color of the fireworks stain the side of my face The lonely sky suddenly smiles The beautiful stars slow my journey home (sounds like "play ball") I could ask for nothing better Kimi no mune no doko ka ni nemuru passion Wazuka na suki minogasanu rannaa no you ni I'm stealing your heart Hitori demo tsuzukeru to kimeta mission Dare ni demo sugao miseru wake ja nai Megane o hazushite I'm throwing my heart A passion that lies within your heart somewhere Like a runner who doesn't miss any small chance I'm stealing your heart It's a mission I've decided to continue, even on my own It's not like I show my true self to anyone Take off my glasses I'm throwing my heart Karei na gyakuten saseta first impression Ashimoto ni buki o suteru hantaa no you ni I'm showing my heart Hitori demo tsuzukeru to kimeta mission Dare ni demo kiba o mukeru wake ja nai Kotae o kikasete I'm throwing my heart at you A splendid turnabout for my first impression Like a hunter who drops their weapon by their feet I'm showing my heart It's a mission I've decided to continue, even on my own Its not like I bare my fangs at anyone Let me hear your answer I'm throwing my heart at you Tsuka no ma no chinmoku o yaburu question Kyuukai no ura de miseru picchaa no you ni I'm throwing my heart Hitori demo tsuzukeru to kimeta mission Dare ni demo suki to ieru wake ja nai Nerai o sadamete I'm throwing my heart at you A question to break the brief silence Like the pitcher at the bottom of ninth inning I'm throwing my heart It's a mission I've decided to continue, even on my own It's not like I can say that I love you to anyone Aim at the target I'm throwing my heart at you Utada Hikaru Ne approfitto anche per augurare a tutti voi buone vacanze!!! TrackbacksThe trackback URL for this entry is: http://sbaraglio.spaces.live.com/blog/cns!94611EC71F9B0D94!1832.trak Weblogs that reference this entry
|
|
|